Johanneksen toinen kirje

1. Vanhin valitulle rouvalle ja hänen lapsilleen, joita totuudessa rakastan - enkä ainoasti minä, vaan myös kaikki, jotka ovat tulleet totuuden tuntemaan - {"Vanhin." Ks. alaviittaa Apt. 20:28. Apostoli Johannes eli viimeisinä vuosinaan Efesossa ja johti alueen seurakuntia. "Valittu" = Jumalan valitsema, Jumalan oma. "Rouva", kuvaannollinen ilmaisu, joka tarkoittaa jotakin Vähässä Aasiassa sijainnutta seurakuntaa. "Lapset", em. seurakunnan jäseniä.} 2. totuuden tähden, joka meissä pysyy ja on oleva kanssamme iäti. 3. Armo, laupeus ja rauha Isältä Jumalalta ja Jeesukselta Kristukselta, Isän Pojalta, on oleva kanssamme totuudessa ja rakkaudessa. 4. Minua on suuresti ilahduttanut, että olen havainnut lapsissani niitä, jotka totuudessa vaeltavat niin kuin saimme käskyn Isältä. 5. Ja nyt pyydän sinua, rouva, ei niin kuin kirjoittaisin sinulle uuden käskyn, vaan sen, mikä meillä oli alusta, että rakastaisimme toisiamme. {Ks. alaviittoja 1 Jh. 2:7 ja 2:8.} 6. Ja tämä on rakkaus, että vaeltaisimme Hänen käskyjensä mukaan. Tämä on käsky niin kuin kuulitte alusta, että vaeltaisitte siinä. 7. Sillä monta villitsijää on lähtenyt mailmaan, jotka eivät tunnusta Jeesusta Kristusta lihassa tulevaksi; tämä on villitsijä ja antikristus. 1. Joh. 4:2{"Lihassa tulevaksi." Vrt. 1 Jh. 4:2. Teonsana on näissä kahdessa jakeessa eri aikamuodossa: ensimäisessä kirjeessä viitataan Jeesuksen ensimäiseen tulemiseen, toisessa kirjeessä Jeesuksen toiseen tulemiseen. Johannes on osoittanut sanansa niille harhaopettajille, jotka kielsivät Jeesuksen toisen tulemisen tai selittivät sen vain kuvaannolliseksi. Kirkkoraamatun sana "oli" on suomentajan lisäys vastoin alkutekstiä. "Villitsijä", harhaopettaja. Ks. alaviittaa 1 Jh. 5:6. "Antikristus." Ks. alaviittaa 1 Jh. 2:18.} 8. Pitäkää vaari itsestänne, jottette menettäisi sitä, minkä suoritimme, vaan saisitte täyden palkan. {"Täysi palkka." Ks. alaviittaa 1 Kor. 3:8.} 9. Yhdelläkään, joka menee etemmä eikä pysy Kristuksen opissa, ei ole Jumalaa; joka pysyy opissa, hänellä sekä Isä että Poika. {"Menee etemmä." Sanat viitannevat johonkin harhaopettajain käyttämään iskusanaan. Heidän mukaansa evankelio on vain yksi vaihe, joka on ohitettava, jotta päästäisiin syvempään uskonnolliseen kokemukseen.} 10. Jos joku tulee luoksenne eikä tuo tätä oppia, älkää ottako häntä huoneeseen älkääkä tervehtikö häntä, {"Älkää ottako häntä huoneeseen." Kristityt kokoontuivat yleensä kodeissa (vrt. alaviittaa Room. 16:5). Jos harhaopettajia kutsuttiin vieraiksi, voivat he levittää oppejaan seurakuntaan.} 11. sillä joka sanoo hänelle "Terve", osallistuu hänen pahoihin tekoihinsa. 12. Minulla on teille paljo kirjoittamista, mutta en halua paperilla ja musteella, vaan toivon tulevani tykönne ja puhuvani suullisesti, jotta ilomme olisi täydellinen. 13. Valitun sisaresi lapset lähettävät sinulle terveisiä. {"Sisar", kuvaannollinen nimitys, joka tarkoittaa kirjoittajan seurakuntaa. Vrt. jae 1.}



Kirjaudu
Rekisteröidy