P. Johannesen Euangelium.

7. Lucu.

1. SItelehin waelsi Jesus Galileas/ Sille ettei hen tactonut waelda Judeas/senteden ette Juttat pydhit hende tappa. 2. Nin oli iuri lesse Judasten Lechtimaian Juhla peiue. 3. Nin sanoit henen Weliens henelle/ Mene telde/ ia mene Judean/ ette mös sinun Opetuslapses näkisit sinun Töös/ iotcas teet/ Sille ei kengen sala miten tee/ ia tachto itze iulki olla. 4. Jos sine nämet teet/ nin iulghista itzes Mailman edes. 5. Sille ettei henen Weliensseckä vskonuat henen pälens. 6. Nin sanoi Jesus heille/ Ei ole minun aican wiele tullut/ waan teidenaican ombi aina walmis. 7. Ei woi Mailma teite wihata/ mutta minua hen wihapi/ Sille ette mine cannan todhistusta henest/ Ette henen Tööns ouat pahat. 8. Menget te yles telle Juhla peiuelle/ Em mine wiele tadho ylesmenne telle Juhlalle/ sille ettei minun aican ole wiele nyt teutetty. 9. Mutta coska hen neite oli heille sanonut/ ijei he' Galilean. 10. Nin coska hene' Weliense olit ylesmennet/ Nin hen mös ylesmeni Juhlalle/ei iulkisest wan ninquin sala. 11. Nin Juttat etzit henen ielkijns Juhlana ia sanoit/ Cussa hen on? 12. Ja oli yxi swri napistos Canssan keskene/ Sille mutomat sanoit/ Hen on hyue. Ja mutomat sanoit/ Ei/ Wan hen wiettele Canssa. 13. Mutta ei quitengan yxike puhunut iulkisest heneste Juttain pelgontedhen. 14. Mutta coska io poli Juhla oli ioutunut/ ylesastui Jesus Templijn iaopetti. 15. Ja Juttat ihmectelit sanoden/ Quinga teme Kiria taita ettei hen oleoppenut? 16. Wastasi Jesus ia sanoi heille/ Minun opetuxen ei ole minun/ mutta senioca minun lehetti. 17. Jos iocu tahto henen mielense nouta/ henen pite tundeman ios teme opetus on Jumalast/ eli ios mine puhun itzesteni. 18. Joca itzestens puhupi se etzi oma cunniatans. Mutta ioca etzi sen cunniata ioca henen lehetti/ se on waca/ ia ei ole henes wärytte. 19. Eikö Moses andanut teille Laki/ ia ei kengen teiste Laki töillens * teutenyt? Mixi te etzitte minua tappaxenne? 20. Wastasi Canssa ia sanoi/ Sinulla ombi Perkele/ cuca sinua etzitappaxens? 21. Wastasi Jesus ia sanoi heille/ Yden tön mine tein ia site te caikiimehtelette/ 22. Senteden Moses andoi teille Ymberileicauxen/ ei ette se Moseselda oli/ Wan Iselde/ ia quitengin te ymberinsleicatte Inhimisen * Sabbatthina. 23. Jos nyt Inhiminen ymberileicauxen otta Sabbathina/ senpäle ettei MosesenLaki pideisi rikottaman/ Nerkestytteko te minua ette mine coco Inhimisenparansin Sabbathina? 24. Elket domitco nekymisen ielkin/ wan domitca oikea domio. 25. Sanoit sis mwtamat nijste Jerusalemitanist/ Eikö teme se ole iota heetzit tappaxens? 26. Ja catzo hen puhu rohkiast Ja ei he henelle miten puhu. Tieteneuetkömeiden Ylimeiset todexi ette hen ombi wissi se Christus? 27. Mutta me tiedeme custa teme ombi Wan custa Christus tulepi ei kengentiedhe custa hen on. 28. Nin hwsi Jesus Templis/ opetti ia sanoi/ Ja/ te tunnette minun/ ia tiedette custa mine olen/ Ja em mine ole tullut itze minustani/ mutta se on waca ioca minun lehetti/ iota ette te tunne/ 29. Mutta mine tunnen henen/ Sille ette mine olen henest/ Ja hen minunlehetti. 30. Sijtte he etzit hende käsittexens/ Wan eikengen laskenut kättense henen pälens/ Sille ettei henen aicans wiele ollut tullut. 31. Mutta palio cansast vskoit henen pälens ia sanoit/ Coska Christus tulepitehnekö hen enemen Tunnustäcti quin teme tehnyt on? 32. Nin culit ne Phariseuset ette Canssa napisit sencaltaisita henest. Ninne Phariseuset ia ylimeiset Papit lehetit Palueliat hende kijniottaman. 33. Nin sanoi Jesus heille/ Wiele mine olen yrielde teiden cansan/ ia nijnmenen henen tygens ioca minun lehetti/ 34. Teiden pite etzimen minua ia ei leutemen/ ia cussa mine olen ette te woisinne tulla. 35. Nin sanoit Juttat keskenens/ Cuhunga hen menepi ettei me hende leude?Mennekö hen Pacanadhen secaan iotca sielle ia telle haiotetut ouat/ ia opettamanheite? 36. Mike puheita teme on quin hen sanoi/ Teidhen pite etzimen minun ielkijniia ei leutemen minua/ Ja cussa mine olen/ ette te woi sinne tulla? 37. Mutta wimeisse swrna Juhla peiuenä seisoi Jesus ia husi sanode' Jocaianopi se tulcan minun tykeni ia ioocan. 38. Joca vsko minu' päleni ninquin Ramattu sano/ Hene' Cohdustans pitewotama' Eleue' wedhen wirdhat. 39. Mutta sen hen sanoi sijte Hengest ionga henen wskolisens piti saman. Sille ettei se Pyhe Hengi wiele silloin ollut sapualla/ Senteden etteiJesus wiele ollut Kircastettu. 40. Monda sis Canssasta iotca Temen puhen culit/ sanoit/ teme ombi wissistyxi Propheta. 41. Mwtomat sanoit teme on Christus. Mutta monicadhat sanoit/ TullecoChristus Galileast? 42. Eikö Ramatto sano Ette Christusen pite tuleman Dauidin Siemenest/ iasijte Bethlehemin Caupungist cussa Dauid oli/ Christus on tuleua? 43. Nin nousi yxi rijta/ Cansan seas henen täctens/ 44. Ja monicadat tahdoit henen kijniotta/ waan eikengen laskenut kättensehenen pälens. 45. Nin tulit sis palueliat Phariseusten ia Ylimeisten Pappien tyge/ Ja hesanoit heille/ Mixei te hende toonet tenne? 46. Nin Palueliat wastasit/ Ei ikenens ole Inhiminen nein puhunut quin temeMies puhupi. 47. Nin wastasit Phariseuset heite/ Olettaco te mös wietellyt? 48. Olleco iocu Pämiehiste wskonut henen pälens/ taicka Phariseusista? 49. Wan teme cansa ioca ei taida Laki/ ouat kirotut. 50. Nin sanoi heille Nicodemus/ se ioca öelle oli tullut henen tygens/ iocayxi oli heiden Lugustans/ 51. Domitzeco meidhen Laki iongun inhimisen ennen quin se cwltahan ia sadhantiete mite hen teki? 52. He wastasit ia sanoit henelle/ Olecko sine mös yxi Galilealainen? Tutkiia näe ettei Galileast ole ycten Prophetat ylestullut. 53. Ja nin itzecuki meni cotijans.



Kirjaudu
Rekisteröidy