Dauidin Psaltari
106. Psalmi.
1. On Kijtossana/ Sille quin hen ennen mainitzi ia ylesluki HERRAN Hyuetteghot/ nin hen tesse/ Canssan Synnit ia Rangastoxet ylesluke/ Ette Jumalan Laupius sillens corghotetaisijn/ ioca iuri nin Pahoille ia kijttemettömille/ henen swren pwttomattoman Hywydens Lahiat osotti. / Tesse ombi mös Rippi eli Syndein Tundemus ia Ilmoitus/ Ja rucollan/ Ette Jumala ne Andexiannaisi/ Ja muistais henen vseiman Lupauxens päle/ Ja Canssans edespein tadhois wapachta. Halleluia. KIjtteket HERRA/ Sille hen on Armachtaia/ Ja henen Laupiudhens pysypi ijancaikisesta.
2. Cuca taita vlospuhua HERRAN swret Töödh? ia yliste caiki henen Kijtoliset Teghonsa?
3. Autuat ouat ne/ iotca Keskyn piteuet/ ia aina Oikein tekeuet.
4. HERRA muista minun päleni/ sen Armos perest/ iongas sinun Canssalles luuanut olet/ Osota meille sinun Apus.
5. Ette me näkisim sinun Uloswalitudhes Mötekeumisen/ ia meiten iloitta/ Ette sinun Canssas menestypi/ ia meiten kerskaisim sinun Perimises cansa.
6. Me synditeimma ynne meiden Isein cansa/ me wärin teimmä/ ia olema Jumalattomat olluet.
7. Euet meiden Iset Egyptis tactonuet sinun Ihmeites ymmertä/ Eike muistanuet sinun swren Laupiuxes päle/ Ja olit Meren tykene tottelemattomat/ nimittein sen punaisen Meren tykene.
8. Mutta hen autti heite/ henen Nimens teden/ Nin ette hen Woimans osotti.
9. Ja hen vhkasi sen Punaisen Meren/ Nin se quiuettui/ Ja wei heite sen Sywydhen lepitze/ ninquin iongun Coruen lepitze.
10. Ja wapachti heite ninen käsiste/ iotca heite wihasit/ ia lunasti heite Wiholisteins käsiste.
11. Ja ne Wedhet vpotit heiden wainolisens/ Nin ettei yxiken eleuexi ienyt.
12. Silloin he vskoit henen Sanans päle/ Ja weisasit henen Kijtoxens.
13. Mutta pian he vnodhit henen hyuet tööns/ Ja euet odhottanuet henen Neuuoansa.
14. Ja he kehuit Himossa sijnä Coruesa/ ia kiusasit Jumalata sijnä Erimaas.
15. Mutta hen annoi heille heiden anomisens/ ia lehetti heille kylle/ Sihenasti ette he sijte ilghoitit.
16. Ja he yleskarkaisit Mosest wastan Scantzissa/ Aaronin sen HERRAN Pyhen wastan.
17. Maa aukeni/ ia ylesnieli Dathan ia peitti sen Abyronin Joukon.
18. Ja Tuli ylessyttyi heiden Jouckoins seas/ Se Liecki ylespolti ne Jumalattomat.
19. He teit ydhen Wasican Horebis/ ia cumarsit site walettuta Cuua.
20. Ja he mwttelit heiden Cunnians/ ychten Härien motohon/ quin Heinie sööpi.
21. He vnodhit Jumalan heiden Wapachtaians/ Joca nin swria Töite tehnyt oli Egyptis.
22. Ihmeite Hamin maalla/ ia hirmulisia Töite sijnä Punaises Meres.
23. Ja hen sanoi/ Ette hen tactoi heite hucutta/ Ellei Moses henen Uloswalittuns site Rangaistost estenyt olisi/ poiskäten henen hirmuisudhens/ ettei hen ratki heite cadhottanut.
24. Ja he ylencatzoit sen Carskin Maan/ Eike vskonuet henen Sanans päle.
25. Ja napisit heiden Maioisans/ eike ollut cwliaiset HERRAN änelle.
26. Ja hen ylesnosti Kätens heite wastan/ Ette hen heite mahanlöis Coruessa.
27. Ja heitteis heiden Siemenens Pacanain secaan/ Ja haiotais heite Makundihin.
28. Ja he ryhdhyit sihen Baalpeorin/ Ja söit nijste coolluiten Epeiumalitten wffreista.
29. Ja wihoitit Henen heiden Töillens/ nin iulmistui mös Rangaistus heiden secaans.
30. Nin Pinehas edesastui/ ia lepytti sen syyn/ Nin se Rangaistos lackaisi.
31. Ja se luettin henelle Wanhurskaudhexi/ sughusta ia sucuhun ijancaikisesta.
32. Ja he wihoitit henen Rijtawedhen tykene/ Ja Mosen he sangen waiuasit.
33. Sille he haikiutit henen Sydhemens/ nin ette mutomat sanat henelde laskettin.
34. Eike he hucuttanuet nijte Pacanoita/ quin HERRA quitengin heille keskenyt oli.
35. Waan he secoitit heitens Pacanain secaan/ ia opit heiden Töitens.
36. Ja paluelit heiden Epeiumaloitans/ Ne yllytit heite Pahenoxihin.
37. Ja he wffrasit heiden Poicans/ ia Tytterens Perkeleille.
38. Ja vloswodhatit wighattoman weren/ heiden Poicains ia Tyttereins weren/ iotca he wffrasit nijlle Cananein Epeiumaloille/ Nin ette se maa werenwighoista turmeltijn.
39. Ja hieroit heitens omissa Töisens/ Ja hooriateit heiden Tecoins cansa.
40. Nin iulmastui se HERRAN wiha/ henen Canssans ylitze/ ia hen cauhistui henen Perimiseens.
41. Ja ylenannoi ne Pacanoiten käsihin/ Ette ne ylitze heiden wallitzit/ iotca heite wihasit.
42. Ja heiden Wiholisens adhistit heite/ Ja he alaspainettijn heiden käteins ala.
43. Hen pelasti heite mondakerta/ Mutta he wihoitit henen heiden Neuuoins cansa/ Ja he wähenyit heiden pahaintecoins teden.
44. Ja hen näki heiden Tuskans/ coska hen heiden walituxens cwli.
45. Ja muisti henen Lijtoins päle/ quin hen heiden cansans tehnyt oli/ ia site hen catui henen swresta Laupiudhestans.
46. Ja annoi heite armoitetta/ caikein edes/ quin heite Fanginuet olit.
47. Auta meite HERRA meiden Jumalan/ ia cocouta meite Pacanoista/ Ette me kijteisim sinun pyhe Nimees/ ia kehuisim sinun Kijtoxesas.
48. Kijtetty olcoon se HERRA Israelin Jumala/ ijancaikisudhesta nin ijancaikisutehen/ Ja sanocan caiki Canssat/ Amen. Halleluia.