Ensimäinen Chrönikän Kirja

16. Lucu.

1. COsca he Jumalan Arkin olit candanet sisälle/ asetit he hänen majaan/ jonga Dawid oli walmistanut/ ja uhrais polttouhria ja kijtosuhria Jumalan edes. 2. Ja cosca Dawid oli täyttänyt polttouhrit ja kijtosuhrit/ siunais hän Canssa HERran nimeen. 3. Ja jacoi jocaidzelle Israelis sekä miehille että waimoille/ jocaidzelle leiwän/ ja cappalen liha/ ja mitan wijna. 4. JA hän asetti HERran Arkin eteen muutamita Lewitaita palweliaxi/ ylistämän/ kijttämän ja cunnioittaman HERra Israelin Jumalata. 5. Cuin olit Assaph ensimäinen/ ZacharJa toinen/ Jejel/ Semiramoth/ Jehiel/ Mathithia/ Eliab/ Benaja/ ObedEdom/ ja Jejel Psaltarin ja harpuin cansa: mutta Assaph kilisewäisten Cymbalein cansa. 6. Ja Benaja ja Jehasiel Papit trumetarein cansa aina Jumalan lijton Arkin edes. 7. SIlloin asetti Dawid ensist kijttämän HERra Assaphin cautta ja hänen weljeins: 8. Kijttäkät HERra ja saarnatcat hänen nimens/ julistacat hänen töitäns Canssan seas. 9. Weisatcat/ soittacat hänen edesäns/ puhucat caikista hänen ihmellisistä töistäns. 10. Ylistäkät hänen pyhä nimens/ nijden sydän iloitcan/ jotca edziwät HERra. 11. Kysykät HERra ja hänen woimans/ edzikät hänen caswojans alati. 12. Muistacat hänen ihmellisiä töitäns/ jotca hän tehnyt on/ hänen ihmeitäns ja sanojans. 13. Te Israelin hänen palwelians siemen/ te Jacobin hänen walituns lapset. 14. Hämbä on HERra meidän Jumalam/ hän duomidze caikes mailmas. 15. Muistacat ijancaickisest hänen lijttoans/ mitä hän on käskenyt tuhannelle sucucunnalle. 16. Jonga hän teki Abrahamin cansa/ ja hänen walans Isaachin cansa. 17. Ja sääsi sen Jacobille oikeudexi/ ja Israelille ijancaickisexi lijtoxi. 18. Ja sanoi: sinulle minä annan Canaan maan/ teidän perimisen arwan. 19. Cosca he wähät ja harwat olit/ ja muucalaiset sijnä: 20. Waelsit he Canssasta Canssaan/ ja yhdest waldacunnast toiseen Canssaan. 21. Eipä hän sallinut heitä kenengän wahingoitta/ waan rangais Cuningatkin heidän tähtens. 22. Älkät ruwetco minun woideltuihin/ ja älkät paha tehkö minun Prophetailleni. 23. WEisatcat HERralle caicki maa/ julistacat päiwä päiwäldä hänen autuuttans. 24. Luetelcat pacanain seas hänen cunniatans/ caickein Canssain seas hänen ihmeitäns. 25. Sillä HERra on suuri ja sangen kijtettäpä/ peljättäpä caickein jumalitten seas. 26. Sillä caicki pacanain jumalat owat epäjumalat: mutta HERra on taiwat tehnyt. 27. Se on caunis ja cunnialinen hänen edesäns/ ja wäkewys ja ilo on hänen siasans. 28. Te Canssat tuocat HERralle/ tuocat HERralle cunnia ja woima. 29. Tuocat hänen nimens cunnia/ tuocat lahjoja/ ja tulcat hänen eteens. Cumartacat HERra pyhäs caunistuxes. 30. Peljätkät händä caicki mailma/ hän on maan wahwistanut/ ettei hän lijcu. 31. Taiwat iloidcan ja maa riemuidcan/ sanottacan pacanain seas että HErra hallidze. 32. Meri paohatcan/ ja mitä sijnä on/ kedot iloitcat/ ja caicki cuin sen päällä owat. 33. Ja ihastucan caicki puut medzis HERran edes: sillä hän tule duomidzeman maata. 34. Kijttäkät HERra/ sillä hän on hywä/ ja hänen laupiudens on ijancaickinen. 35. Ja sanocat: auta meitä Jumala meidän wapahtajam/ ja coco meitä/ ja kehitä meitä pacanoista/ että me kijtäisim sinun pyhä nimes/ ja kerscaisim meitäm sinun kijtoxesas. 36. Kijtetty olcon HERra Israelin Jumala ijancaickisest ijancaickiseen/ ja caicki Canssa sanocan Amen: ja kijttäkän HERra. 37. NÄin jätti hän HERran lijton Arkin eteen Assaphin ja hänen weljens/ palweleman alinomat Arkin edes/ jocapäiwäises työs. 38. Mutta ObedEdomin ja hänen cahdexan weljiäns sedzemettäkymmendä: Ja ObedEdomin Jedithun pojan ja Hossan owen wartiaxi. 39. Ja Zadochin Papin ja hänen weljens Papit/ pani hän HERran majan eteen Gibeonin corkeudelle. 40. Tekemän päiwä päiwäldä HERralle polttouhria polttouhrin Altarilla/ amulla ja ehtona/ nijncuin kirjoitettu on HERran Lais/ ja hän Israelille käskenyt oli. 41. Ja Hemanin ja Jedithunin heidän cansans/ ja muut walitut cuin nimeldäns nimitetyt olit kijttämän HERra/ että hänen laupiudens on ijancaickisest. 42. Ja Hemanin ja Jedithunin heidän cansans/ waskitorwella ja Cymbaleilla soittaman/ ja Jumalan candeleilla. Mutta Jedithunin pojat pani hän owen wartiaxi. 43. Ja näin matcusti caicki Canssa cukin cotians: Dawid myös läxi siunaman huonettans.



Kirjaudu
Rekisteröidy