Hiobin Kirja

36. Lucu.

1. ELihu puhui wielä/ ja sanoi: 2. Odota wielä wähä/ minä osotan sinulle sen: sillä minulla on wielä nyt jotakin Jumalan puolest sanomist. 3. Minä tuon minun ymmärryxeni cauca/ ja osotan että minun luojan on hurscas. 4. Minun puhesan ei ole/ ilman epäilemätä/ petosta/ minun ymmärryxen on wilpitöin sinun edesäs. 5. Cadzo/ ei Jumala hyljä woimallisia: sillä hän on myös woimallinen sydämens wäestä. 6. Jumalatoinda ei hän warjele/ waan autta köyhä oikeuteen. 7. Ei hän käännä silmiäns pois hurscasta/ ja Cuningat anda hän istua istuimellans ijancaickisest/ että he corkiaxi tulewat. 8. Ja ehkä fangit olisit jalcapuusa/ ja sidottuna surkiuden köysillä. 9. Nijn hän ilmoitta heille heidän työns ja ricoxens/ että he owat tehnet wäkiwalda. 10. Ja awa heidän corwans curituxeen/ ja sano heille: että he käändäisit heitäns pois wäärydestä. 11. Jos he cuulewat ja palwelewat händä/ nijn he hywis päiwis wanhenewat ja ilolla eläwät. 12. Jos ei he cuule/ nijn he caatuwat miecalla/ ja huckuwat ennencuin he sen hawaidzewat. 13. Ulcocullatut/ cosca wiha tule heidän päällens/ ei huuda/ 14. Cosca he fangina owat/ nijn heidän sieluns cuole nuorudesa/ ja heidän elämäns huorintekiäin seasa. 15. Mutta waiwaista autta hän waiwaisudesans/ ja awa köyhän corwan murhesa. 16. Hän temma sinun awaran ahdistuxen kidasta/ jolla ei pohja ole/ ja sinun pöydälläs on lepo/ täytetty caikella hywällä. 17. Mutta sinä teet jumalattoman asian hywäxi/ nijn että hänen asians ja oikeudens pysy. 18. Cadzo/ ettei wiha ole wietellyt sinua woimasas/ eli suuret lahjat ole käändänet sinua. 19. Luuletcos hänen huolewan jalouttas/ culda eli jongun wäkewyttä ja wara? 20. Ei sinun tarwita ikäwöidzemän yötä/ carataxes ihmisten päälle heidän siallans. 21. Cawata sinuas ja älä käännä sinuas wääryteen/ nijncuins surkeuden tähden ruwennut olet. 22. Cadzo/ Jumala on corkia hänen woimasans/ cuca on sencaltainen opettaja cuin hän on? 23. Cuca tutki hänen tiens? ja cuca sano hänelle: sinä teet wäärin. 24. Muista ettäs ylistät hänen töitäns/ nijncuin ihmiset weisawat. 25. Sillä caicki ihmiset sen näkewät/ ihmiset näkewät sen cauca. 26. Cadzo/ Jumala on suuri ja en me tiedä/ hänen wuosilucuns owat arwamattomat. 27. Hän teke weden pienixi pisaroixi/ ja aja pilwens cocoon satexi. 28. Että pilwet wuotawat ja pisaroidzewat wahwast ihmisten päälle. 29. Cosca hän aicoi hajotta pilwens ja majans hyminän/ 30. Cadzo/ nijn hän lewittä walkeudens heidän päällens/ ja peittä meren sywyden. 31. Sillä siellä duomidze hän Canssan/ ja anda ruoca runsast. 32. Hän peittä walkeuden nijncuin käsillä/ ja käske sen palata. 33. Sen ilmoitta hänen lähimmäisens/ joca on pitkäisen wiha pilwisä.



Kirjaudu
Rekisteröidy