Jeremian Walituswirret

3. Lucu.

1. MInä olen se mies/ jonga wiheljäisyttä nähdä täyty hänen hirmuisudens widzan cautta. 2. Hän johdatti minua ja wei pimeyteen ja ei walkiuteen. 3. Hän on kätens käändänyt minua wastan/ ja toimitta toisin aina minun cansani. 4. Hän on tehnyt minun lihani ja minun nahcani wanhaxi/ ja minun luuni musertanut. 5. Hän rakensi minua wastan/ ja sapella ja waiwalla hän minua kääri. 6. Hän on minun pannut pimeyteen/ nijncuin aica cuollet. 7. Hän on minun muurannut sisälle/ etten minä pääse ulos/ ja minua cowaan jalcapuuhun pannut. 8. Ja waicka minä pargun ja huudan/ nijn hän corwans tukidze minun rucouxestani. 9. Hän on muurannut minun tieni kijnni wuojon kiwillä/ ja minun polcuni sulkenut. 10. Hän on wäijynyt minua/ nijncuin carhu/ nijncuin Lejoni salaudes. 11. Hän on minun andanut tieldä exyä/ hän on minua repinyt säpäleixi/ ja turhaxi tehnyt. 12. Hän on joudzens jännittänyt/ ja asetti minun nuolella tarcoitetta. 13. Hän ambuis minun munascuihini hänen wijnistäns. 14. Minä olen caiken minun Canssani nauro/ ja heidän jocapäiwäinen wirtens. 15. Hän on haikiudella minun rawinnut/ ja coiruoholla juowuttanut. 16. Hän on minun hambani säpäleixi musertanut/ hän kieritti minun tuhgasa. 17. Minun sielun on ajettu pois rauhasta/ minun täyty hywän unohta. 18. Minä sanoin: minun woiman ja minun toiwon HERran päälle on pois. 19. Muista sijs/ cuinga minä nijn radollinen ja hyljätty/ coiruoholla ja sapella juotettu olen. 20. Sinä cuitengin sitä ajattelet: Sillä minun sielun sano sitä/ 21. minä panen sydämeni/ sentähden minä wielä nyt toiwon. 22. HERran laupiudesta se on/ etten me ratki huckunet/ ei hänen laupiudens wielä loppunut: 23. Waan joca huomen se on usi/ ja sinun uscollisudes on suuri. 24. HERra on minun osan sano minun sielun/ sentähden tahdon minä häneen toiwo. 25. Sillä HERra on hywä nijlle/ jotca häneen toiwowat/ ja nijlle sieluille/ jotca händä kysywät. 26. Hywä on olla kärsiwäisnä/ ja HERralda apua toiwo. 27. Hywä on ihmiselle/ ijestä canda nuorudesans. 28. Että hän istu yxinäns/ on wait/ cosca jotakin hänen päällens tule/ 29. Ja pane suuns tomuhun/ ja odotta toiwo/ 30. Ja anda lyödä poskillens/ ja paljo pilcka kärsi. 31. Sillä ei HERra syöxä pois ijancaickisest/ waan hän saatta murhellisexi/ 32. Ja taas armahta hänen suurest laupiudestans/ 33. Sillä ei hän sydämestäns ihmisiä curita/ eikä murheseen saata. 34. Nijncuin hän tahdois radolliset maan päällä anda paina ratki alas/ 35. Ja heidän syyns anda Jumalan edes wääränä olla/ 36. Ja heitä wäärin duomita/ nijncuin ei HERra sitä näkiskän. 37. CUca tohti sijs sano: sencaltaiset tapahtuwat ilman HERran käskytä? 38. Ja ettei hywä eli paha tule hänen käskyns cautta? 39. Mixi sijs ihmiset nurisewat heidän eläisäns? Jocainen nuriscan hänen syndejäns wastan. 40. Tutkistelcam ja edzikäm meidän menom ja palaitkam HERran tygö. 41. Nostacam meidän sydämem ja kätem taiwasen päin/ Jumalan tygö. 42. Me/ me olemma syndiä tehnet/ ja cowacorwaiset ollet/ sentähden sinä oikein teit/ ettes säästänytkän. 43. Waan sinä olet wihalla meitä pimittänyt/ ja wainonnut/ ja armottomast surmannut. 44. Sinä werhotit idzes pilwellä/ ettei rucous pääsnyt sen läpidze. 45. Sinä olet meitä loaxi ja saastaisudexi Canssain seas tehnyt. 46. Caicki meidän wihollisem owat suutans ammottanet meitä wastan. 47. Me painetan alas ja rangaistan pelgolla ja ahdistuxella. 48. Minun silmäni wuotawat wesiojia/ minun Canssani tyttären surkiuden tähden. 49. Minun silmäni wuotawat/ ja ei taida lacata/ 50. Sillä ei he asetu/ sijhenasti että HERra cadzo taiwast alas ja näke. 51. Minun silmäni culutta minulda elämäni/ minun Caupungini tytärten tähden. 52. Minun wiholliseni owat minun ajanet/ nijncuin linnun ilman syytä. 53. He owat minun elämäni cuoppan salwannet/ ja heittänet kiwen minun päälleni. 54. He owat myös minun pääni wedellä walanet/ nijn minä sanoin: nyt minä ratki hucas olen. 55. Mutta minä huudin sinun nimes/ HERra/ alhalda cuopasta/ 56. Ja sinä cuulit minun äneni/ Älä sinun corwias kätke minun huocauxestani ja huudostani. 57. Lähene/ cosca minä sinua huudan/ ja sano: älä pelkä. 58. Ratcaise sinä HERra minun sieluni asia/ ja lunasta minun hengen. 59. HERra cadzo/ cuinga minun nijn wääryttä tehdän/ ja auta minua minun oikeuteni. 60. Sinä näet caicki heidän costons/ ja caicki heidän ajatuxens minusta. 61. HERra/ sinä cuulet heidän pilckans/ ja caicki heidän ajatuxens minua wastan/ 62. Minun wainollisteni huulet ja heidän neuwons minua wastan yli päiwä. 63. Cadzo sijs/ cosca he maata panewat eli nousewat/ nijn he minusta wirsiä laulawat. 64. Costa heille HERra nijncuin he ansainnet owat. 65. Anna heidän sydämens wapista/ ja sinun kiroustas tuta. 66. Waino heitä hirmuisudella/ ja hucuta heitä HERran taiwan alda.



Kirjaudu
Rekisteröidy