1. luku

Hoosean erikoinen avioliitto

1. *Herran sana, joka tuli Hoosealle, Beerin pojalle, Juudan kuningasten Ussian, Jootamin, Aahaan ja Hiskian päivinä ja Israelin kuninkaan Jerobeamin, Jooaan pojan, päivinä. Hoosea vaikutti Pohjoisvaltakunnassa eli Israelissa noin 760–725 eKr. Hän oli Aamoksen nuorempi aikalainen. Hoosea kuvaa kirjassaan Israelin avioliittoallegorialla avionrikkojaksi ja luopioksi, ei pojakseen. Se vahvistaa Matt. 2:15:ssa olevan sanan, että Jumala kutsui Poikansa Egyptistä.2. Herran sanojen alku Hoosealle. Herra sanoi Hoosealle: "Mene, ota itsellesi haureellinen vaimo ja haureudesta syntyneet lapset, sillä maa on rikkomalla rikkonut avion luopumalla Herrasta." Tuom. 8:33; Ps. 73:27; Hes. 16:153. Hän lähti ja otti Goomerin, Diblaimin tyttären. Tämä tuli raskaaksi ja synnytti hänelle pojan. 4. Herra sanoi hänelle: "Pane hänelle nimeksi Jisreel*, sillä vähän aikaa vielä, ja kostan Jisreelin verivelat Jeehun suvulle ja teen lopun Israelin heimon kuningaskunnasta. 1. Kun. 21:1; 2. Kun. 9:8
Jisreel = Jumala hajottaa/kylvää.
5. Sinä päivänä särjen Israelin jousen Jisreelin laaksossa." 6. Vaimo tuli jälleen raskaaksi ja synnytti tyttären, ja Herra sanoi Hoosealle: "Pane hänelle nimeksi Loo-Ruhama*, sillä en enää tästedes armahda Israelin heimoa, niin että antaisin heille todella anteeksi. Loo-Ruhama = ei armahdettu.7. Mutta Juudan heimoa armahdan: pelastan heidät Herran, heidän Jumalansa, toimesta, mutta en pelasta heitä jousella, miekalla enkä sodalla, en hevosilla enkä ratsumiehillä." Ps. 20:8; Ps. 33:16; Ps. 76:4; Jes. 30:158. Kun vaimo oli vieroittanut* Loo-Ruhaman, hän tuli raskaaksi ja synnytti pojan. Lapsen vieroitus tapahtui noin kolmen vuoden iässä.9. Herra sanoi: "Pane hänelle nimeksi Loo-Ammi*, sillä te ette ole kansani, enkä minä ole teidän omanne. Loo-Ammi = ei kansani.



Kirjaudu
Rekisteröidy