Hiobin Kirja
24. Lucu.
1. MIxei Caickiwaldialda ole ajat salatut/ ja ne jotca hänen tundewat/ ei näe hänen päiwiäns.
2. He sijrtäwät hänen rajans/ he ryöwäwät lauman/ ja ruockiwat sen.
3. He ajawat orwoin Asit pois/ ja ottawat leskein härjät pandixi.
4. Köyhät täyty tiellä paeta heitä/ ja siwiät maan päällä lymyttäwät idzens.
5. Cadzo/ pedot corwes käyskendelewät tawallans amulla warhain saalin perän/ walmistaxens pojillens ruoca.
6. He nijttäwät pellolla caiken tulon/ poimewat ja hakewat jumalattoman wijnamäestä.
7. Alastomat andawat he maata pacaisesa peittämätä.
8. Nijn että heidän täyty wuorijn turwata/ cosca sadecuuro lange wuorella heidän päällens/ ettei heillä muutoin neuwo ole.
9. HE repiwät orwoit nisistä/ ja pantawat köyhän.
10. Alastoman andawat he käydä werhata/ ja ottawat isowaiselda jallaliset pois.
11. He pusertawat öljyä heidän huoneisans/ ja janowat wijna cuurnites.
12. He saattawat Canssan Caupungis huocaman/ ja tapettuin sielut huutaman/ ja ei Jumala heitä rangaise.
13. Sentähden owat he wilpistynet walkeudesta/ ja ei tunne sen tietä/ ja ei palaja sen polguille.
14. Murhaja nouse warhain/ ja tappa köyhän ja tarwidzewan/ ja on yöllä nijncuin waras.
15. Salawuotisen silmät wartioidzewat hämärätä/ ja sano: ei minua yxikän silmä näe: ja luule hänens peitetyxi.
16. Pimeis mene hän huoneseen/ päiwällä he kätkewät heitäns/ ja ei tahdo tietä walkeutta.
17. Sillä waicka amu heille tulis/ on se heillä nijncuin pimeys: sillä hän tunde pimeyden cauhistuxen.
18. Hän mene matcan kewiäst/ nijncuin weden päällä/ hänen osans pitä kirotun oleman maalla/ ja ei nautidze wijnans.
19. Helwetti otta syndiset pois nijncuin pouta/ ja nijncuin cuiwus culutta lumisen weden.
20. LAupiat pitä unhottaman hänen/ hänen ilons on täynäns madoja/ ei händä pidä muistettaman/ hän pitä särjettämän nijncuin lahopuu.
21. Hän on saattanut murhellisexi hedelmättömän/ ja ei tehnyt leskelle mitän hywä.
22. Ja on wetänyt woimalliset alans wäelläns: cosca hän seiso/ ei pidä hänen tietämän elämästäns.
23. Hän teke idzellens lewon/ johon hän luotta/ ja hänen silmäns cadzowat heidän asioitans.
24. He owat yrjäldä corgotetut/ waan he tulewat tyhjän/ ja cukistetan/ ja saawat lopun nijncuin caicki cappalet/ ja nijncuin ogas tähkäpäästä lyödän pois.
25. Eikö se nijn ole? cuca nuhtele minua walhetteliaxi/ ja minun sanani tyhjäxi teke?