Salomon Kirjain Esipuhe
7. Lucu.
1. POican/ kätke minun sanani/ ja pidä tykönäs minun käskyni.
2. Ota waari minun opetuxestani/ nijns elä saat/ ja minun Laistani/ nijncuin silmäs terästä.
3. Sido ne sinun sormijs/ kirjoita ne sinun sydämes tauluun.
4. Sano wijsaudelle: sinä olet minun sisaren: ja cudzu toimi ystäwäxes.
5. Että hän sinua warjelis muucalaiselda waimolda/ ja toiselda/ jonga sanat siliät owat.
6. Sillä minä curkistelin huoneni ackunasta läpi häkin.
7. Ja näin tyhmän nuorucaisen taitamattomain seas/ ja äckäisin hänen lasten joucosa.
8. Joca käweli catuilla nurckain taidze/ ja asteli sitä tietä/ joca meni hänen huoneseens.
9. Pimeis/ cosca päiwä ehtolla oli/ ja jo sydänyö oli.
10. Ja cadzo/ händä cohtais waimo/ porton waatteilla.
11. Cawala/ tuima ja hillimätöin/ jonga jalat ei pysynet hänen huonesans.
12. Nyt on hän ulcona/ nyt catuilla/ ja wäijy joca nurcas.
13. Hän otti hänen kijnni/ ja suuta andoi hänelle/ ja sanoi häpemätä:
14. Minä olen tänäpän tehnyt kijtosuhrin/ ja täyttänyt lupauxeni.
15. Ja olen tullut sinua wastan/ warahin sinua edzimän/ ja olen nyt sinun löytänyt.
16. Minä olen corjast walmistanut wuoteni/ Egyptin kirjawalla waattella.
17. Ja olen hywän hajuisexi tehnyt minun cammioni/ Mirrhamilla/ Aloella ja Canelillä.
18. Tule/ eläkäm hecumallisest/ ja halatcam haman amun asti:
19. Sillä ei mies ole cotona.
20. Hän on pitkälle matcalle mennyt/ hän on ottanut rahasäkin myötäns/ ja tule cotia äsken määrätyllä päiwällä.
21. Ja nijn händä haucutteli monella sanalla/ ja waati händä makialla puhella.
22. Hän meni hänen cansans nopiast/ nijncuin teurastettawa härkä/ ja nijncuin jalcapuuhun/ jolla tyhmät rangoitan.
23. Sijhenasti cuin hän nuolilla ambu hänen maxans läpidzen. Ja nijncuin lindu idzens kijrutta paulaan/ ja ei tiedä sitä hänen hengellens waarallisexi.
24. Nijn cuulcat sijs minua minun lapseni/ ja ottacat waari minun suuni sanoista.
25. Älkön sinun sydämes poiketco hänen tiellens/ älä salli sinuas wietellä hänen retkillens.
26. Sillä hän on monda haawoittanut ja langettanut/ ja caickinaiset woimalliset owat häneldä tapetut.
27. Hänen huonens owat helwetin tiet/ joca mene alas cuoleman cammioon.